Monday, March 10, 2014

Камю: Быть счастливым не стыдно / Camus, Nuptials at Tipasa, 1938

Здесь мне нет дела до порядка и меры. Меня всецело захватывает необузданное своеволие природы и распутство моря. Сочетавшись с весной, руины опять стали камнями и, утратив наведенную людьми полировку, вновь приобщились к природе.

Видеть, и видеть земное, — как можно забыть этот завет? Участникам Элевзинских мистерий достаточно было созерцать. Я знаю, что даже здесь я никогда до конца не сближусь с миром. Мне нужно раздеться донага и броситься в море, растворить в нем пропитавшие меня земные запахи и своим телом сомкнуть объятия, о которых издавна, прильнув устами к устам, вздыхают земля и море. Я вхожу в воду, словно в холодную смолу, и у меня перехватывает дыхание; потом ныряю; шумит в ушах, течет из носу, горько во рту, и я плыву — руки взлетают из воды, блестящие, будто покрытые лаком и позлащенные солнцем, сгибаются и опускаются, играя каждым мускулом; вода струится вдоль тела, я с шумом отталкиваюсь ногами, попирая волну, и — нет предо мной горизонта. На берегу я падаю на песок, вновь обретая тяжесть костей и плоти, и безвольно лежу, одуревший от солнца, изредка поглядывая на свои руки и следя, как с них скатываются капельки воды и там, где кожа высыхает, показываются золотистый пушок и пятнышки соли.

Сейчас я брошусь наземь и, валяясь по полыни, чтобы пропитаться ее запахом, буду сознавать, что поступаю согласно истинной природе вещей, в силу которой солнце светит, а я когда-нибудь умру.

Я не испытываю потребности воссоздать увиденное в произведении искусства, я хочу рассказать о нем, а это нечто иное. Типаса для меня подобна тем персонажам, которых описывают, чтобы косвенным образом высказать свой взгляд на мир.

И люди жалуются, что все слишком быстро приедается, когда им следовало бы восхищаться тем, что мир нам кажется новым только потому, что мы забыли, каков он.

Альбер Камю, «Бракосочетание в Типаса» (Noces à Tipaza/ Nuptials at Tipasa, 1938)
перевод Н. Наумова, 1988

* * *
Je comprends ici ce
qu’on appelle gloire
le droit d’aimer sans
mesure
albert camus.

«Здесь я понимаю, что такое избранничество: это право безмерно любить. Есть лишь одна любовь в этом мире». Альбер Камю

Памятник был установлен друзьями Альбера Камю после его гибели. С тех пор имя писателя кто-то затер то ли ножом, то ли долотом, а источенное погодой и временем изречение из эссе «Бракосочетание в Типаса» уже трудно разобрать. Еще лет через тридцать слова будут дочиста стерты солнцем и морем, вдохновившими их.
источник

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...