Monday, August 10, 2009

Сергей Соловьев «Начало. То да сё...» / Sergey Solovyov, book



из книги: "До какой же степени развала, распада, оказалось, можно довести собственную великую страну, собственную уникальную культуру! Не было ни одной усадьбы, вдохновенно не опохабленной, не изнасилованной скопищами отечественных дегенератов. Усадьбы были разграблены, брошены, необитаемы, окна выбиты, во всех углах по-хамски нагажено, экскременты превратились в окаменелости, все стены разукрашены новейшим российским говном, мерзкой похабщиной на «великом и могучем» и другой, на любой выбор немыслимой, гадостью писаний и рисунков, многие вообще сожжены и пожарища развалены. Наверное, такой вот вид имели города, отданные неким мерзавцам-победителям на разграбление. Поездка по усадьбам оставила ощущение истерзанной России — порублены сады, обгажены, спущены великолепные пруды, превратившиеся в зловонную, вязкую, вонючую жижу..."

(тема близкая, сразу вспомнила и Шаровку с изувеченным дворцом Кёнига, и Натальевку...)

Нарядная увесистая книжка, правда, не самого удобного формата - с бумагой, по большей части напоминающей оберточную, - ожидала своей очереди на прочтение уже довольно давно. Издание выглядело неудобочитаемым; да и откровения Кончаловского как-то отбили охоту обращаться к литературным изысканиям киноперсон.

Лет 10 назад в какой-то телепрограммной харьковской газетёнке было опубликовано поэтическое описание встречи режиссера с Татьяной Друбич под названием «Облако Таня». Именно с тех пор я запомнила, что где-то есть книжка режиссера Соловьева. "Облако" оказалось главой из книги – правда, в моей книжке её еще нет – Соловьев написал трилогию, из которой у меня есть только «Начало».


Куплена почти случайно – по больше части из-за иллюстрации на обложке: снег, пальма, чей-то затылок – как на виниловой пластинке с музыкой из фильма «Асса», в туманной юности смотренного мной в кинотеатре раз шесть... Ну, еще в «Содержании» имя Динары Асановой привлекло (обманка: глава о ней оказалась почти издевательски короткой и невнятной).

Однако наконец заставила себя взяться за намозоливший глаза «подарочный том». Полистав и поразглядывав картинки, начала с середины - с главы про Катю Васильеву, которая, как оказалось, в юности пила так, что, почти по Булгакову, начинала «шмыгающих собачек ловить». Впрочем, автор пишет о своей первой супруге (это тоже была для меня новость) с почти пажеским преклонением и нежностью.

Постепенно в чтение втянулась. Даже понравилось. Вернулась к начальным главам...

Во всяком случае, книжка вполне симпатичная, а по сравнению с недавно читанным Кончаловским Соловьёв – просто гений поэтического слова (мелочи вроде "Уже там и тогда в Исааке уже проснулся бес" можно опустить). Причем речь СА странным образом напоминает его же фотопортреты – любит фотографироваться в живописных позах в антикварных интерьерах.

Кстати, о речи - запомнилось, что автор книги патологически почти пристрастен к украинскому слову, которое использует как-то по-своему: «с переляху» (стр. 75, 172, 369)... Украинское слово «переляк» - страх, испуг; «з переляку» - от испуга. Соловьёв его использует очень часто и в каком-то только ему ведомом смысле.

К сожалению, несмотря на нарядно-коллекционный вид (и совсем не низкую цену – которая с момента покупки книги мной еще и выросла в два раза!), на страницах издания мелькают опечатки (переводную литературу беру в руки с опаской по поводу низкопробного перевода; русскоязычную – из-за них, опечаток). Например:
Стр. 70: - Не скажите, как пройти к общежитию ВГИКа? (вместо «Не скажете»)

Стр. 135: иначе оттуда этот медный привкус... (вместо «откуда»)

Стр. 153: До серьезного дессидентства (вместо «диссидентства»)

Журнал «Сеанс» & Амфора вообще не отягощают себя скрупулезной корректурой (сужу и по «Прорве» Нади Кожушаной, этого же издательства, и по сайту "Сеанса").

С. Соловьёв (Эхо Москвы): «Амфора», Санкт-Петербургское издательство. И они толковейшим образом всё это дело делали. Просто посмотрите, как сделана книжка! Когда первая книжка вышла, я как-то стал очень интенсивно делать вторую и третью, потому что мне ещё было страшно приятно то, что я как-то поучаствую в сохранении института книги, как такового...

В Сети, кроме "Облака Тани", нашла главу из "Начала" - «Александр Борисов. Художник» - часть 1, часть 2
Глава «Гена» (часть 1, часть 2), посвященная Шпаликову.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...