Sunday, July 05, 2009

Чхартишвили в ШЗ - о Японии и смерти/ Chkhartishvili SZ (2005)

эфир 7 марта 2005
Г. Ш. Чхартишвили (Борис Акунин) — писатель-беллетрист, публицист, переводчик, специалист по японской культуре.

ведущие: Чему смеются в Японии? Какой тип юмора?

ГЧ: Я сейчас японист-расстрига, поэтому не вполне могу компетентно об этом судить. Мне кажется, японское чувство юмора – я сейчас не беру интеллектуальные слои, – примерно такое же тупое как, допустим, немецкое чувство юмора и наше телевизионное. Кто-нибудь поскользнулся на банановой корке, кто-то закричал дурным голосом... Если смотреть японское телевидение, то...

Вообще же японский юмор, так сказать, интеллигентный, - мягкий, построенный на нюансах. Вообще-то мне не кажется, что японцы так уж сильны по части юмора, я ни одной смешной японской комедии, например, не видел никогда.

...Людям свойственно смеяться над тем, что страшно. Это помогает справиться со страхом. Продуктивное такое направление для юмора. Я не думаю, что японскому юмору свойственно смеяться на смертью, потому что у японцев к смерти несколько иное отношение, чем у европейцев, - связанное с религией, с национальной традицией и так далее.

Я родился, живу и потом помру - с этой вот триады [родился интерес к «могилкам»] – и чем дольше я живу на свете, тем мне это становится интереснее. Я люблю смотреть в будущее. Кроме того, я по образованию японист, а у японцев действительно иное отношение к смерти, оно воспитывается с детства. Это то, чему можно у японцев поучиться. Смерть это не то, от чего мы ребенка приучиваем отворачиваться и закрывать глаза; это какой-то итог, и вся жизнь – своего рода приготовление к этому самому итогу. Мне не хотелось бы занудствовать на эту тему, тем более что я написал книжку «Кладбищенские истории» и это как-то перестало интересовать... а все со мной хотят говорить про кладбища..

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...